wymierzać (karę)
WYMIERZAĆ
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
This incident is a good illustration of Russia's behaviour and of the treatment it metes out to Europe.
Obrazek ten to dobra ilustracja działań Rosji i europejskiego przedmiotu tych działań.
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Niech będą wybawieni umiłowami twoi; zachowajże ich prawicą swoją, a wysłuchaj mię.
God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
Ale teraz dałeś chorągiew tym, którzy się ciebie boją, aby ją wynieśli dla prawdy twej.
Draconian penalties were being meted out, while there is no sign of the human rights situation in Burma improving.
Wymierzano drakońskie kary, a w Birmie wciąż nie widać oznak poprawy w przestrzeganiu praw człowieka.
The violence meted out to these peoples will not indefinitely stop them claiming what they believe to be theirs by right.
Przemoc zastosowana wobec tych narodów nie powstrzyma ich na zawsze od żądania tego, co uważają, że jest im należne z mocy prawa.
They feel that it's their destiny to mete out justice.
Czują, że ich przeznaczeniem jest wymierzać sprawiedliwość.
My duty is to mete out justice to terrorists like you, Paprika.
Moim obowiązkiem jest wymierzyć sprawiedliwość takim terrorystom jak ty, Papryka.
We shall mete out justice that is swift and retribution that is final!
Wymierzymy sprawiedliwość to jest szybki i zemsta, która jest końcowa!
I call on the government of Somalia to put an end to this barbarous practice, to mete out an exemplary punishment to the perpetrators and to rehabilitate Aisha.
Apeluję do władz Somalii o zastopowanie tego barbarzyństwa, przykładne ukaranie sprawców tego czynu i zrehabilitowanie Aishy.
I do believe, though, that we should mete out stricter penalties for those countries that have failed to carry out this integrated control system effectively for more than ten years, and that we should do this by means of progressive financial corrections.
Zdecydowanie uważam jednak, że powinniśmy wymierzać surowsze kary wobec tych krajów, które nie stosują w sposób skuteczny tego zintegrowanego systemu kontroli od ponad dziesięciu lat, oraz że powinniśmy czynić to w drodze stopniowych korekt finansowych.